FRANCESCO BENOZZO
Stanzas of the vegetable flood
"It would have been better:
a here and elsewhere without men ,
a dawn of ferns on the low tide rocks
and a few poets for each territory "
FRANCESCO BENOZZO NOMINATED FOR THE NOBEL FOR LITERATURE
​
The nomination (since 2015) was proposed by the Spanish section of PEN Club International and refers to Benozz'o's conception of poetry as a performative and not just a written activity, and to the attention paid to the poetic-artistic expressions of the native oral communities
​
Article in the "Corriere della Sera" Bologna
​
Second article in the "Corriere della Sera" Bologna
​
Article in the "Gazzetta di Modena"
​
Article in "Il Resto del Carlino"
​
Article in the Swedish magazine "Författaren", the official organ of Swedish writers
​
Article on the fifth year of Nobel nomination, "Corriere della Sera" Bologna
​
The announcement of the nomination in English
​
Article on the Italian candidates for the Nobel
​
Interview on "Paper Rooms"
​
​
Rare, bare, liquefied, purplish
discordant, secret, incompatible
stained by ferrous rivulets
of dawn, of the forest, of the swamp, from afar
rare, purplish plant flood
here beside my steps - layers of snow -
I speak in the air, I hint, I cover myself in blue
nothing can disturb this disorder anymore
without a past, without waiting thresholds
Onirico geologico
The only thing I know is poetry:
unexpected hailstorm that devastates
slaughter of whales - red sea -
syllables-harpoons to beach the habit
ferns in revolt at the borders of the villages.
Ferns in revolt